(transliterados do chines)
.
nas montanhas, floridas, só, busco te achar.
soa o machado, estala e cala. silêncio cresce.
o cervo vaga nestas matas, não sabes, nada busca,
nada busco: auras da lua prata, argêntea noite.
apenas teu pensamento, negror sem chão, caminho
perdido - sinto-me vaguear neste todo navio vazio.
.
vivem dois, vida vaga sem
encontro, como Orion & Ursa
sem noite: dois amigos
juntos longe, vela e pavio
oscilando. E jovem-ser não dura.
já grisalho, onde o amigo?
ausência - fantasma.
longe e só, vela fria.
.
.
.
nas montanhas, floridas, só, busco te achar.
soa o machado, estala e cala. silêncio cresce.
o cervo vaga nestas matas, não sabes, nada busca,
nada busco: auras da lua prata, argêntea noite.
apenas teu pensamento, negror sem chão, caminho
perdido - sinto-me vaguear neste todo navio vazio.
.
vivem dois, vida vaga sem
encontro, como Orion & Ursa
sem noite: dois amigos
juntos longe, vela e pavio
oscilando. E jovem-ser não dura.
já grisalho, onde o amigo?
ausência - fantasma.
longe e só, vela fria.
.
.


0 Comments:
コメントを投稿
<< Home